Microexpresiones en evaluación de credibilidad: guía aplicada para entrevistas y poligrafía
Tabla de contenidos
- Qué son y por qué importan
- Universalidad emocional y lo que realmente “muestran”
- Microexpresiones clave en contexto forense (microfear, desprecio unilateral y más)
- Del mito a la práctica: cómo integrarlas en pre-test, test y post-test
- Detección de engaño: valor real, límites y convergencia de evidencias
- Entrenamiento eficaz: cómo aprender a ver lo que dura 1/25 s
- Errores comunes y cómo evitarlos
- Mini-casos aplicados (anónimos)
- Matriz de decisión rápida
- Ética, QA/QC y cadena de custodia del dato conductual
- FAQ técnico
- Conclusión
1) Qué son y por qué importan
Las microexpresiones son contracciones involuntarias del rostro que aparecen y desaparecen en una fracción de segundo (≈1/25–1/5 s). Pueden contradecir la expresión “social” que mostramos después y, por eso, interesan en entrevistas forenses y pre-tests de polígrafo.
Clave profesional: una microexpresión no prueba engaño; es un indicio débil que debe documentarse y corroborarse.
2) Universalidad emocional y lo que realmente “muestran”
La literatura describe un repertorio ampliamente reconocido de emociones prototípicas en la cara (alegría, tristeza, ira, miedo, sorpresa, asco y desprecio). En práctica forense:
- Lo que sí aportan: un indicador de activación emocional ante un estímulo (pregunta, foto, detalle del caso).
- Lo que no aportan solas: un veredicto sobre veracidad. La emoción puede surgir por ansiedad, culpa, temor a ser malinterpretado, memoria aversiva, etc.
Regla didáctica: emoción ≠ mentira. La utilidad nace al vincular la microexpresión con cuándo ocurre, qué estímulo la provocó y qué más está pasando (verbal, corporal, fisi

ológico).
3) Microexpresiones clave en contexto forense
- Microfear (micro-miedo): estiramiento horizontal de labios, elevación sutil de cejas internas, apertura ocular breve. Frecuente en preguntas de alta carga o cuando el sujeto anticipa consecuencias.
- Desprecio unilateral: elevación/ tensado de la comisura en un lado (hemicara). Señala superioridad moral/desdén. Puede contaminar el rapport si el entrevistador lo percibe.
- Asco micro: arruga nasal rápida, elevación del labio superior. Útil cuando el estímulo alude a conductas particularmente aversivas.
- Sorpresa comprimida: cejas altas, ojos abiertos, boca entreabierta muy breve; a menudo transita hacia otra emoción dominante.
- “Gestural slip” (desliz gestual): fragmento de gesto inconcluso (p. ej., medio encogimiento de hombro) que contradice lo verbal (decir “no” mientras se asiente).
Interpretación responsable: describe qué ocurrió y cuándo, pero no adjudica intención sin convergencia de datos.
4) Del mito a la práctica: integración por fases
Pre-test (entrevista preparatoria)
- Objetivo: asegurar comprensión literal de las preguntas y reducir ambigüedad.
- Acción con microexpresión: si aparece justo al presentar un término (“cajetín A”, “18:00–18:20”), reformúlalo y confirma comprensión verbatim.
- Registro: anota en acta (hora aproximada, contenido, contexto). Sin interpretar.
Test (adquisición psicofisiológica)
- Regla: la microexpresión no cambia el protocolo salvo que indique no comprensión; entonces se pausa, se aclara y se reanuda con cronometraje consistente.
- Sincronía útil: marca notas de evento cuando observes reacciones adheridas a un ítem. Servirá al revisar trazos (EDA, cardio, pneumo).
Post-test (análisis y comunicación)
- Peso técnico: cualitativo, secundario al scoring y a la coherencia intercanal.
- Informe: descripción neutral (entrecomillado/no adjetivos), sin inferir intencionalidad.
5) Detección de engaño: valor real, límites y convergencia
- Valor real: orienta hipótesis, refina wording, alerta sobre puntos calientes.
- Límites: una emoción puede nacer de miedo a ser incriminado sin mentir, vergüenza, aversión, estrés o idioma no nativo.
- Convergencia: solo adquiere peso si coincide temporalmente con un estímulo relevante, se replica y acompaña patrones fisiológicos o evidencia externa.
6) Entrenamiento eficaz: cómo aprender a ver 1/25 s
- Progresión didáctica: (1) fotos estáticas → (2) clips breves (100–300 ms) → (3) escenas naturales.
- Bloques de estudio: prototipos (AU faciales), variaciones culturales/individuales, errores de confusión (miedo vs. sorpresa), señales mixtas.
- Higiene perceptiva: iluminación frontal, distancia adecuada, mirada al triángulo ojos-nariz-boca, pausas para evitar fatiga atencional.
- Transferencia a la sala: practícalo en pre-tests simulados, con checklist y revisión entre pares (QA).
7) Errores comunes y cómo evitarlos
| Error | Riesgo | Prevención |
| “Microexpresión = mentira” | Falsos positivos | Tratarla como indicio débil + corroboración |
| No verificar comprensión | Reactividad a ambigüedades | Ensayo verbatim en pre-test |
| Sobreinterpretar desprecio | Ruptura de rapport | Describir sin juicio; modular estilo de entrevista |
| Ignorar confusores (medicación, fatiga) | Sesgo | Revisar condiciones y anotar en acta |
| No sincronizar con el estímulo | Dato inútil | Marcar cuándo ocurrió y ante qué |
| Usarla como presión | Antiético, invalida el proceso | Mantener protocolo y lenguaje neutral |
8) Mini-casos aplicados (anónimos)
Caso A — Sustracción en almacén (investigación específica)
En pre-test, ante “cajetín A”, micro-asco + micro-miedo. Se reformula (“compartimento metálico A, pasillo 3, 18:00–18:20”). En test, reactividad EDA coherente en RQ-tiempo. Con logs de acceso, la hipótesis se prioriza. Informe: microexpresiones descritas, no concluyentes por sí mismas.
Caso B — Conflicto interpersonal (screening interno)
Desprecio unilateral recurrente al referirse a “protocolo de inventario”. Sin reactividad en relevantes. Con entrevistas colaterales surge problema de clima pero no evidencia del hecho. Dictamen técnico: no significativo para el objetivo del examen.
Caso C — CIT contaminado por sorpresa anticipada
El examinado filtra, sin querer, el color de un objeto crítico (sorpresa comprimida previa). Se anula la serie y se diseña un nuevo detalle no revelado.
9) Matriz de decisión rápida
| Observación | Calidad de registro | Convergencia | Acción |
| Microexpresión aislada, autocorrección | Alta | Baja | Documentar; sin cambios |
| Microexpresión repetida en mismo ítem | Alta | Media | Revisar wording/ensayo; considerar profundizar |
| Microexpresión + trazos coherentes en RQ | Alta | Alta | Priorizar hipótesis; corroborar externamente |
| Microexpresión con mala señal | Baja | — | Repetir serie/optimizar condiciones |
10) Ética, QA/QC y cadena de custodia
- Voluntariedad informada y explicación de límites (no se “lee la mente”).
- QA/QC: checklist de sala, iluminación adecuada, notas de evento, revisión entre pares.
- Custodia: conservar audio/video (si procede), marcas temporales, actas y reporte técnico con trazabilidad (quién observa, cuándo y cómo se consignó).
- Lenguaje neutral: describir sin adjetivos (“se observa elevación unilateral de comisura durante X”).

11) FAQ técnico
¿Puedo usar microexpresiones para “atrapar” mentiras?
No de forma aislada. Úsalas para orientar preguntas y afinar hipótesis.
¿Cuánto tarda en aprenderse?
Con práctica estructurada, mejoras en semanas; la competencia requiere entrenamiento continuo y retroalimentación.
¿Y si el examinado tiene tics o parkinsonismo facial?
Prioriza comprensión, adapta expectativas y documenta condiciones clínicas; evita inferencias.
¿Cultura/idioma influyen?
Sí en expresividad/congruencia social. Mantén prudencia y busca patrones repetidos asociados a estímulos concretos.
12) Conclusión
Las microexpresiones son señales ultrarrápidas de estado emocional que, usadas con método, mejoran la entrevista y refinan el diseño de preguntas en poligrafía. Su fuerza probatoria es baja en solitario: ganan valor cuando coinciden temporalmente con un estímulo relevante, se repiten y convergen con otras evidencias (trazos fisiológicos, narrativa, datos objetivos). La práctica defendible combina ética, QA/QC, documentación y prudencia interpretativa.